旧情報→新情報とは
英語には聞き手を混乱させないよう、旧情報→新情報の流れで文章を書き、最も重要なことはなるべく文末にもってくる(文末焦点)というルールのようなものがあります。
要は、すでに知っている情報(旧情報)を先に言い、そのあとで新しい情報(新情報)を続けるということです。
「旧」だからといって古い情報ではありません(;・∀・)
本来は「既知情報」といったほうがいいのではと思いますが…
それはさておき。
実はこれ日本語にも言えることなんです。
日本語におけるルール
たとえば
[voice icon=”https://kotaro-fujimino.com/wp-content/uploads/2018/03/S__45268996.jpg” name=”Aさん” type=”l”]ねえ?隣のクラスのメアリーってしってる?[/voice]
① 彼女さ~トムに告られたんだって!!
② トムがさ~彼女に告ったんだって!!
こんな会話があたっとき、①と②どちらがより自然に聞こえますか?
言っていることはほぼ同じですが、おそらく①のほうが「自然」と感じるのではないでしょうか。
これはきちんと旧→新の流れで文章が構成されているからです。(彼女→旧、トム→新)
②のように先に新情報がきてしまうと、トムって誰???となってしまうので、聞き手にとっても親切な文とはいえません。。。
英語におけるルール
英語の場合も同じです。
[voice icon=”https://kotaro-fujimino.com/wp-content/uploads/2018/03/S__45268996.jpg” name=”Aさん” type=”l”]What did you buy for your girlfriend?(彼女に何買ったの?)[/voice]
① I bought her a diamond ring!!
(彼女にね(旧)ダイヤモンドリング(新)を買ったんだよ)
② I bought a diamond ring for her!!
(ダイヤモンドリング(新)をね、彼女に(旧)買ったんだよ)
質問の内容からして、Bの人がいいたいのは、”誰”にではなく”何”を買ったかでしょう。
であれば、旧→新の順にもなっており、かつ重要事項が最後にきている①が適切な表現だとわかるはずです。
②は文法上正しい文ですが、この会話のなかではおかしな文といわざるをえません。
[aside]
補足
①はSVOOの第4文型。②はSVOの第3文型。第4から第3の書き換えを学校で習った際、何のためにやるの?と疑問に思った生徒もいるかもしれませんね。実はこういった意味の違いがあったのです(;´∀`) [/aside]
このルールがわかると
- なぜ受動態が存在するのか
- なぜbecause節は後ろにもっていったほうがいいのか。
- なぜput on itという表現がダメなのか。
- なぜthere is構文が存在するのか
など、色々と英語の謎がとけますよ!!